Skittles in Chinese
彩虹糖
Cǎi hóng táng
Food & BeverageNaming strategySemantic translation
Skittles is translated as 彩虹糖 (Cǎi hóng táng) in Chinese — 彩虹 means 'rainbow' and 糖 means 'candy/sugar'. This semantic translation perfectly captures the brand's 'Taste the Rainbow' slogan and the candy's multicolored appearance. The name is more evocative than a phonetic rendering would be. Skittles were first produced in the UK in 1974 and introduced to the US market in 1979.
Character-by-character pronunciation
彩Cǎi
虹hóng
糖táng
彩虹糖 uses 3 characters to represent the brand name in Chinese. Each character contributes to the phonetic or semantic rendering.
More Food & Beverage brands
Chinese brand renderings are the standard names used in Chinese-speaking markets · for reference